GAO KAO: the high test

[Article] En juin tous les ans, plus de 10 millions d'étudiants chinois se présentent au redoutable Gao Kao dans l'espoir de pouvoir accéder à l'enseignement supérieur.

Si vous ne connaissez pas un mot, surlignez-le avec votre souris et cliquez sur “Translate” pour le traduire dans la langue de votre choix.


Profitez de la lecture automatique avec accent avec un abonnement

Although China is changing dramatically as a country, some traditions remain the same, including the ritual Gao Kao (pronounced gow kow) exam. One Chinese saying compares the Gao Kao to a stampede of ‘a thousand soldiers and 10 horses across a single log bridge.’ The Gao Kao is the college...
This article was published Thursday, 18 June, 2009 by AFP
Article complet réservé aux abonnés.
Accédez à l'intégralité de l'article, choisissez un abonnement
GAO KAO: the high test


Plus d'articles