Historique doublé pour Léon Marchand aux JO.
China says July was its hottest month since records began
[Article] La Chine enregistre son mois de juillet le plus chaud.
Si vous ne connaissez pas un mot, surlignez-le avec votre souris et cliquez sur “Translate” pour le traduire dans la langue de votre choix.
Profitez de la lecture automatique avec accent avec un abonnement
China says July was its hottest month since records began.Beijing (AFP) - Chinese weather authorities said Thursday July was the country's hottest month since records began six decades ago, as extreme temperatures persist across the globe.China is the world's biggest emitter of the greenhouse gases that...
Accédez à l'intégralité de l'article, choisissez un abonnement

China is the world's biggest emitter of the greenhouse gases that scientists say are driving climate change and making extreme weather more frequent and intense © AFP GREG BAKER